Speak.png
Contattaci

TIPS | Parole da conoscere: Fandom/Ship

13/06/19 14.35

Una domanda a bruciapelo: sai cosa vuol dire Fandom? E Shipping? Se ti guardi intorno smarrito non preoccuparti, è normale, lo slang fa questo effetto. Se invece li conosci già continua comunque a leggere, perché ti racconteremo come sono nati e perché sono diventati importanti per l’inglese moderno. Prima, però, una premessa. L’errore più comune che si fa quando si pensa all’inglese è che sia la stessa lingua che hai studiato a scuola: granitica nelle sue regole grammaticali, fatta di dialoghi da testi scolastici e lunghe traduzioni cercando parola per parola sul dizionario. Posto che la grammatica costituisce le fondamenta di una lingua, e quindi bisogna conoscerla, la lingua inglese è anche molto altro. È su questo principio che si fonda il metodo Speak di Language Immersion, cioè la possibilità di sperimentare l’inglese reale parlato negli uffici, nei luoghi pubblici e tra i madrelingua in un contesto totalmente anglofono.

Questo tipo di apprendimento ti consente, quindi, di entrare in contatto anche con lo slang, quella parte dell’inglese che è in continua evoluzione e aggiunge neologismi ogni anno. Possono dare un enorme contributo allo slang il web, la cultura musicale, quella underground e il mondo dei teenager. È molto probabile, infatti, che in una conversazione con un teenager madrelingua ci possano essere più di un termine poco comprensibile, se non totalmente oscuro. Speak Tips | Parole da conoscere corre in tuo aiuto.

due amici (in inglese 'Lads') chiacchierano su una panchina

 

Fandom

La prima cosa che si fa quando si incontra una parola nuova è consultare un dizionario. Se ti rivolgi al principe dei dizionari inglesi, l’Oxford Dictionary, il responso è subito chiaro. Fandom è un termine che ha due significati precisi:

The state or condition of being a fan

oppure

The fans of something or someone regarded collectively as a community or subculture

Il Fandom, quindi, è uno status personale oppure un gruppo accomunato dalla stessa passione. N.B. In italiano fandom è un sostantivo maschile. La parola è il risultato della fusione di Fan, utilizzata anche in italiano e la cui etimologia è strettamente legata all’italiano fanatico, e il suffisso -dom che, aggiunto ad un nome, gli conferisce un significato preciso: uno stato o una condizione collettiva. Per esempio: freedom, kingdom, boredom. Il Merriam-Webster, altro grande dizionario anglosassone, riporta che il primo uso registrato della parola risale addirittura al 1903 in un articolo del Cincinnati Enquirer (come riporta Bustle), ma è con la cultura del web che si è riaffermato diventando un termine talmente importante e diffuso che si usa anche in Italiano. Perché è così importante? Perché racchiude, al suo interno, tutta la passione e l’entusiasmo per una determinata serie televisiva, una saga letteraria, un personaggio, una squadra di calcio o di basket. Insomma tutto ciò che è legato al fanatismo nel senso più positivo del termine, che crea scambi di opinioni e riunisce le persone.

Shipping

 

Le parole dell’universo Fandom

Fanfiction, scritto anche Fan Fiction, è una delle manifestazioni più popolari di un fandom. Si tratta in pratica di quel fenomeno per cui i fan rielaborano le serie Tv, i film, i libri preferiti aggiungendo a quell’universo narrativo storie scritte da loro stessi. Si registrano fanfiction in ogni ambito: tra i fan di Harry Potter, quelli di Sherlock Holmes, soprattutto in riferimento alla serie Tv interpretata da Benedict Cumberbatch e Martin Freeman, ma ancor più indietro nella storia, prima pure del web, c’era Star Trek. Il proliferare delle fanzine, cioè i magazine scritti da i fan (N.B. fantine deriva dalla radice fan e la fusione col termine magazine), e delle storie create dai fan con i personaggi più amati nasce proprio con Star Trek. Il fenomeno, adesso, è così diffuso che molte fanfiction sono diventate anche romanzi best-seller (Alcuni esempi: Fifty shades of Grey, Pride and Prejudice and Zombies, The mortal instrument series, ecc.)

Il componente di un fandom viene definito Fanboy o Fangirl, quest’ultimo termine è diventato persino un verbo, To Fangirl

I’m Fangirling so hard right now

Questi termini sono talmente diffusi che persino il verbo è entrato nell’uso comune dei millennial italiani e non sarà così improbabile sentire qualcuno che dice “Sto fangirlando”.

Fanon, invece, è il termine che indica tutte le teorie, le vicende, le idee che vengono usate nella dimensione fanfiction, ma che non hanno un riscontro nella storia originale.

Speak blog Fandom

 

Shipping e ship

Sono sempre collegati al mondo dei fandom i termini Ship/Shipping. L’etimologia è semplice: innanzitutto il suffisso -ship in inglese indica una condizione, uno stato, una posizione. Pensa alle parole relationship, companionship, fellowship, friendship, citizenship. Il termine Ship, e di conseguenza il verbo che da esso deriva, To Ship, è più strettamente collegato a relationship e riguarda le relazioni fra due personaggi, due attori, due celebrity. ‘Shipping them' significa tifare moltissimo perché la loro relazione si evolva, soprattutto nell’accezione più romantica. Anche in questo caso la prima ship registrata appartiene ai fan di Star Trek e riguardava Spock e il Capitano Kirk.

I’m shipping them so hard

Il potere di questi termini è incredibile: non solo sono entrati anche nell’italiano (sì, ‘shippare’ esiste), ma soprattutto sono entrati nel linguaggio comune fino a modificare il concetto stesso di relazione tra i teenager anglosassoni, come registra anche il Business Insider. Il termine, infatti, ha assunto un significato più complesso: il tifo per una specifica relazione, che non è solo isterismo da fanatici, diventa il ‘credere’ in una determinata relazione. ‘I ship them’, allora, non è solo una maniera per essere fan di una coppia specifica, ma supportarla e, in un certo senso, approvarla con l’entusiasmo più puro.

 

Speak propone Language Immersion Programmes, full immersion di inglese in formula residenziale con madrelingua, in rapporto 1:1 e provenienti da tutto il mondo. 

Per scoprire i prossimi appuntamenti dai un'occhiata al calendario dei corsi di Speak. Per maggiori informazioni puoi compilare questo modulo o scrivere all'indirizzo info@speakinitaly.com.

Lists by Topic

see all

Posts by Topic

see all

Recent Posts